«Чтобы поступить в университет, приходилось бежать из Польши в БССР или Чехословакию». Как воссоединение вернуло белорусам право на получение высшего образования в родной стране

Общество 13 сентября 23 447
«Чтобы поступить в университет, приходилось бежать из Польши в БССР или Чехословакию». Как воссоединение вернуло белорусам право на получение высшего образования в родной стране

Процент людей с высшим образованием в западно-белорусских деревнях был крайне низким.

О том, как воссоединение Восточной и Западной Беларуси принесло людям новые возможности для обучения и профессионального развития, а Гродненский учительский институт стал кузницей учительских кадров, рассказывает наш гость – кандидат исторических наук, доцент кафедры истории Беларуси, археологии и специальных исторических дисциплин ГрГУ имени Янки Купалы Александр ГОРНЫЙ.

Тотальная полонизация

Во время Первой мировой войны и период становления белорусской государственности в 1918-1920 годах на территории Западной Беларуси существовало около 400 белорусских школ. Увы, в межвоенный период, когда после заключения Рижского мирного договора Западная Беларусь вошла в состав Польши, их количество стало стремительно уменьшаться. На наших территориях активно проводилась политика национальной ассимиляции и запрещения всего белорусского – того, что подчеркивало национальную идентичность. Идея превратить белорусов в поляков, уничтожить национальное образование и самосознание осуществлялась успешно: в 1939 году в Западной Беларуси уже не существовало ни одной(!) белорусской школы.

Польское образование было двухступенчатым: сперва – начальная школа, затем – средняя (гимназия). Дети имели право продолжать учебу и поступать в университет, только получив среднее гимназическое образование. Но белорусские дети зачастую оставались на уровне начальной школы, потому что получить такое образование им было непросто: в польских гимназиях образовательный процесс шел исключительно на польском языке, а белорусских гимназий было крайне мало. Изначально эта цифра достигала шести, но из-за несоответствия педагогическим и политическим требованиям польских властей они постепенно закрывались. 

Действующими остались лишь четыре белорусские гимназии: знаменитая Виленская, в которой учились многие известные люди белорусской культуры (Валентин Тавлай, Максим Танк, Анатоль Иверс и другие), Новогрудская, Клецкая и Радошковичская. Но беда в том, что до 1928 года дипломы этих гимназий поляки не признавали, потому выпускники-белорусы не имели права поступать в польские высшие учебные заведения. 

Тайный путь за образованием

4.JPG

Каким же образом можно было получить диплом о высшем образовании? Белорусские парни и девушки тайно пересекали границу Польши и БССР, убегали в Минск, чтобы поступить в Белорусский государственный университет. Или переходили границу Польши и Чехословакии, чтобы стать студентами Пражского университета. В архивах сохранились любопытные воспоминания, как молодые люди прятались в камышах, совершая побег в Чехословакию за высшим образованием.

В 1928 году для поступления в польские вузы стали котироваться аттестаты Виленской и Новогрудской гимназий, и жители Гродненщины, наконец, получили хоть какой-то шанс поступить в польские университеты. Правда, учиться там было непросто: образование велось исключительно на польском языке.

Если говорить о статистике, то процент людей с высшим образованием в западно-белорусских деревнях был крайне низким, о чем свидетельствуют архивные документы. На гмину (нынешний сельсовет) – всего один-два человека. 

Белорусы, отучившись в гимназиях и чешских учебных заведениях, возвращались в Западную Беларусь и многое делали для блага своего народа и сохранения «беларускасці». Как, например, Александр Карпович из деревни Трощицы Кореличского района, который стал известным журналистом и редактором белорусских газет. А выпускник Пражского университета, уроженец деревни Погиры Дятловского района Игнат Дворчанин стал участником белорусского национального движения и автором одной из первых хрестоматий по белорусской литературе.

Образование –  для всех  и на родном языке

Когда в 1939 году в Западную Беларусь пришла советская власть, первым делом стали поднимать общий уровень образования и открывать белорусские школы. Ведь до этого учителя были преимущественно польские, учили они по польским программам, на польском языке.

Недавно в архиве попалась история 15-летнего парня. Ученик Пётр Добриян из Слонимского повета организовал школьную забастовку против польских учителей и образования на польском языке по одной лишь причине – белорусские школьники не понимали польского языка и хотели учиться на белорусском. Это стало предметом внимания польской полиции. Даже уголовное дело возбудили.

5.jpg

Если до 1939 года в Западной Беларуси было около пяти с половиной тысяч польских школ, то с приходом советской власти было организовано шесть тысяч школ, из них четыре с половиной тысячи – на белорусском языке обучения. Переход с польского языка на белорусский – большая заслуга событий 17 сентября 1939 года. 

Поскольку школы переводились на белорусский язык обучения, для новых советских школ требовались квалифицированные кадры, а для их подготовки – учреждения высшего образования. В Западной Беларуси один за другим открывались педагогические институты. Всего к 1941 году было открыто пять учительских институтов и один из них – в Гродно. 

Свет знаний 

Гродненский учительский институт начал свое существование 22 февраля 1940 года. Его ректором стал Самуил Раскин, через несколько месяцев был назначен Дементий Кардаш. Около ста слушателей поступили учиться на два отделения – белорусского и русского языка и физико-математическое, которые в будущем станут основой для организации филологического факультета и физико-технического факультета университета.

Занятия в институте начались 7 марта 1940 года. Будущие педагоги должны были учиться по ускоренной программе два года, но, к сожалению, началась Вторая мировая война, и они ушли защищать Родину.

В 1944 году в институт вернулся единственный оставшийся в живых слушатель Владимир Хомчик, который продолжил обучение и окончил институт в 1949 году. Остальные будущие учителя отдали жизни за мирную, свободную и образованную Беларусь. 

Опустевшее здание гродненской альма-матер в годы Великой Отечественной войны фашисты превратили в госпиталь. Почувствовав себя хозяевами города и института, оккупанты варварски сожгли библиотеку института – около 15 тысяч томов литературы. Лишь после освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков в 1944 году высшее учебное заведение продолжило свою просветительскую миссию.

Факт создания Гродненского учительского института трудно переоценить. Для сотен жителей Западной Беларуси и Гродненщины в частности он стал настоящим маяком просвещения. Люди обрели возможность получать желаемую профессию и квалификацию у себя на родине. И образование велось на родном белорусском языке. 

К подготовке молодых учителей привлекли и лучших педагогов из царских школ, у которых появился социальный лифт и возможность вновь вернуться в профессию. Одновременно «изобретали» новую педагогику – государство взяло на себя заботу об армаде сирот и беспризорников, оставшихся после войны без родителей. У каждого из них по Конституции было право на бесплатное образование и возможность получить любую профессию. 

Статус университета пединститут получил в 1978 году, а в 1988-м ему было присвоено имя Янки Купалы.

О первых и смелых

Сегодня легко говорить об образовании, когда во всех учебных заведениях Беларуси созданы прекрасные условия для учеников и их педагогов. Но давайте будем помнить тех, кто сеял разумное, доброе, вечное в Западной Беларуси в условиях полонизации и вопреки всему сохранил белорусскую идентичность для новых поколений. Директором белорусской школы, существовавшей до 1929 года в Гродно, был Владимир Федорук. Его коллектив делал все, чтобы белорусские дети знали свой родной язык и культуру. 

1.jpg

В 1920 году доцент филологии Петербургского университета, будущий академик Академии наук БССР Бронислав Тарашкевич приезжал в Гродно и впервые озвучил идею организации здесь университета. Известный филолог, создатель белорусской грамматики, общественный деятель за свои убеждения был репрессирован и при польской власти отсидел в гродненской тюрьме. Там перевел на белорусский язык поэму Адама Мицкевича «Пан Тадэвуш». 

В Борисоглебском монастыре в межвоенный период в тяжелейших условиях работала белорусская школа и белорусский приют, который постоянно был под угрозой закрытия со стороны польских властей. Там жили и работали прекрасные белорусские педагоги, которые бесплатно учили детей, издавались белорусскоязычные газеты. Школа-приют просуществовала до 30-х годов XX века. Это место, где сейчас областной драмтеатр, было настоящим оазисом «беларускасці» в польской среде. И здесь работали настоящие фанаты своего дела – прекрасные учителя: Александр Гриковский, Лука Декуть-Малей и его жена Серафима Кишко. В ужасных условиях полонизации, голода, нищеты они учили новое поколение и сохраняли национальную идентичность. А заведующей приютом была Станислава Буйло – сестра писательницы Констанции Буйло. Как и педагог Александр Гриковский, женщина умерла от туберкулеза. 

photo_2023-09-12_18-16-48.jpg

Все это, с одной стороны, печальные, с другой – героические страницы нашей истории, нашей борьбы за национальную идентичность и цельность. Знать их необходимо, чтобы, сохраняя лучшие традиции, уже в независимой Беларуси нести в общество свет знаний, духовности и добра.

7.jpg

6.jpg
Алла Бибикова

Фото:из архива Александра ГОРНОГО

Добавление комментария
CAPTCHA
*